Cyrillica is one of the leading Eastern European localization studios for audio-visual content. We offer a full cycle of work: from theatrical and television dubbing, to voice-overs, subtitling and video game localization, for more than 25 languages.
Since 2009, our studio has recorded more than a million minutes of content and completed more than 500 projects. Our company works with industry leaders such as Disney, Netflix, Sony, Discovery, Paramount, MTV as well as many TV channels and VOD services. Our experience of working with clients all over the world helps us to meet our customers' varied needs.
We can guarantee that the material we localize will boast high-quality translations and audio tracks - quality control is handled by a special department. Our studio has a keen eye for new technology in the localization field, and strives to use the most cutting-edge hardware and software. Our partner studios are located all around the world, and our recordings and quality control are carried out exclusively by native speakers.
The studio offers impeccable content logistics and guarantees the safe storage and transfer of content. Our expertise is recognized as being on the highest level. Cyrillica has achieved Trusted Partner Network (TPN) certification – the undisputed leader in video content security.