К

Копия Бестолковые / CLUELES

прослушать эту и другие наши работы по озвучке

CHRISTIAN: You asshole! 
TEENAGER #1: Hey, man, we're just joking. 
CHRISTIAN: Oh, really? Somebody could get killed! 
CHER: Oh, it's okay. 
TAI: Cher, you don't understand, you know...I was sittin' there and I was just 
talkin' to those guys and then all of a sudden we were laughing and they were...
05:48 КРИСТИАН Ты обалдел?! 
ПАРЕНЬ Да мы пошутили! 
КРИСТИАН «Пошутили»? А если бы она упала? 
ТАЙ Господи. 
ШЕР Ну всё, всё. 
ТАЙ Я не понимаю, как – Мы сидели, просто болтали, потом 
ржать начали, а потом они вдруг – 
CHRISTIAN: Hey, you okay? 
TAI: Yeah...yeah. 
CHRISTIAN: You sure? 
TAI: I'm fine, uh-huh. 
CHRISTIAN: Let's get you home for some R and R, huh? 
TAI: What's that?
06:00 КРИСТИАН Тай. Как ты? 
ТАЙ А? Нормально. 
КРИСТИАН Точно? 
ТАЙ Нормально. Правда. 
КРИСТИАН Зато спать сегодня будешь без задних ног. 
ТАЙ Без каких?
CHER (V.O.): Boy, considering how clueless she was, Tai certainly had that 
damsel in distress act down. 
CHER (V.O.): Meanwhile, back at the school, everyone was talking about Tai's 
brush with death at the mall. 
STUDENT: What did you see? Was it like a montage of all the scenes in your life? 
TAI: Mm-mm, not – not exactly a montage. 
SUMMER: Hey, Cher, is it true like some gang members tried to shoot Tai in the 
mall? 
06:11 ШЕР Какая восхитительная наивность. Против такого парни 
устоять не могут. А в школе разговоров только и было о 
том, как Тай в торговом центре чуть не погибла. 
УЧЕНИК А жизнь перед глазами промелькнула? 
ТАЙ Ну, не то что бы вся жизнь, но – 
САММЕР Шер, а правда, что какие-то мафиози стреляли в Тай? 
CHER: No. 
SUMMER: Well, that's what everyone is saying. 
CHER: Whatever.
MALE STUDENT: When I was nine, I fell off this jungle gym. 
DIONNE: That "G" spot that they talk about in Cosmo. 
TAI: Wait... wait, move down for Cher. 
06:31 ШЕР Нет. 
САММЕР Просто все так говорят. 
ШЕР Враньё. 
УЧЕНИК Я в детстве с качелей грохнулся. 
ДАЙОН Я в «Космо» читала про «точку Джи». 
УЧЕНИК И тогда я увидел яркий свет – 
TAI: Where was I? 
AMBER: You were thinking about what's really important. 
TAI: Oh, right, right. Right before you die, your mind just sorta gets very clear. 
TAI: It's, it's a very intense spiritual feeling... 
CHER: Oh, I know, when I was held at gunpoint... 
06:41 ТАЙ Ой, подвинься, а? 
ЭМБЕР Ну, а дальше-то что? 
ТАЙ На чём мы остановились? 
ЭМБЕР Ты вспомнила о самом-самом важном. 
ТАЙ Да, точно. Разум перед смертью как бы просветляется. Это 
просто непередаваемые ощущения. 
ШЕР Точно. Вот когда в меня целились, то – 
STUDENT: Excuse me. You were saying? 
TAI: It's spiritual. I don't know, I can't, I can't pinpoint the spirituality of it for 
you if, you know, if you've never experienced anything quite...
06:59 УЧЕНИК Извини. Говори. 
ТАЙ Так вот. Я даже не могу это словами не передать. Такое 
можно только испытать и – 
CHER: Tai, I was planning on going to Tower and getting something for Christian. 
TAI: Uh-huh. 
CHER: You know, like some... 
CHER: ...kind of present or something, you wanna come? 
TAI: Sure. I mean, I owe him my life. 
CHER: So I'll get you after school. 
TAI: Yeah. Oh... 
TAI: ...not – not today, I'm going over to Melrose with Amber. 
AMBER: We're going to Melrose. 
07:06 ШЕР Тай. Я собиралась что-нибудь Кристиану купить. 
ТАЙ Ну да… 
ШЕР Какой-нибудь сувенирчик. Ты со мной? 
ТАЙ А как же! Он мне всё-таки жизнь спас. 
ШЕР Тогда после уроков. 
ТАЙ Да. Только не сегодня. Сегодня я с Эмбер иду. 
ЭМБЕР В один бутик. 

CHER: Um... well, how about tomorrow? 
TAI: Do you think we could do it next Monday? I mean my week's filling up pretty 
fast here. 
DIONNE: Mm, so... 
DIONNE: (OFF) ...when we got back from the IHOP... 

07:23 ШЕР Ну тогда, может, завтра? 
ТАЙ Давай лучше в понедельник? У меня вся неделя забита. 
ДАЙОН Ну так вот. В кафешке мы просидели до вечера. 
TAI: (OFF) Oh, swoon. 
TAI: Here comes your boyfriend. 
TRAVIS: Hey, Tai, check it out. 
TRAVIS: Hey, could you shove down a little bit? 
DIONNE: No. 
07:32 ТАЙ Ой, класс! Кто это к нам идёт? 
ТРЕВИС Тай, зацени. А ты так сможешь? 
ДАЙОН Нет. 
DIONNE: Tai. Well, oh, so anyways... 
TAI: What? 
DIONNE: Have you ever done it in water? 
TAI: Oh, yeah. 
DIONNE: Really? 
TAI: (OFF) Uh-huh. Just a sponge... 
07:54 ДАЙОН Тай, в общем – 
ТАЙ Что? 
ДАЙОН А ты в воде пробовала? 
ТАЙ Ну, было. 
ДАЙОН Серьёзно? 
ТАЙ Да. Я взяла губку и – 

CHER (V.O.): What was happening? Dionne asking Tai for sex advice? Tai being 
the most popular girl in school. It was like some sort of alternate universe!

08:00 ШЕР Что происходит? Дайон спрашивает у Тай совета. Тай 
оказалась в центре внимания всей школы? Скажите на 
милость, куда катится мир?